Lannan resident Kareem Abu-Zeid joins Rachel Monroe, to talk about his work as a writer and a translator. Half American and half Egyptian, Abu-Zeid has translated novels by the Lebanese writer Rabee Jaber and the Sudanese writer Tarek Eltayeb, as well as the poetry collections The Iraqi Nights by Dunya Mikhail and Nothing More to Lose by Najwan Darwish. Abu-Zeid also translates from French and German, and has taught university courses in four different languages in Berkeley, Mannheim, and Heidelberg. He works as a freelance translator and editor, and is currently writing a history of psychedelic literature that is doubling as his PhD dissertation in comparative literature at the University of California Berkeley. His reading is Saturday July 12th at 6pm in the Bookstore Annex.
West Texas Talk:
West Texas Talk: Thursdays at 6:00 PM, Fridays at 9:00 PM
- Jun 13: Border Journalists Alfredo Corchado And Angela Kocherga; Writer Toni Jensen On Gun Violence, Fracking, And Sex Trafficking
- Jun 06: Challenges To Dying In The Big Bend; David Shook On Translation
- May 30: David Keller On The History Of Pinto Canyon; Josh T. Franco On La Virgen De Guadalupe’s Appearance In Marfa
- May 23: Borderland Collective Collaborates With Blackwell School Alliance; Emily Esfahani Smith On Living a Meaningful Life
- May 16: Remembering Wile Quintana & Natalie Diaz On Poetry, Love, and Language
- May 09: Filmmakers Joe Cashiola and David Fenster On “A Texas Myth,” Poet Kaveh Akbar
- May 02: Carolyn Pfeiffer and Eileen Myles
Get our Newsletter
Who's being interviewed?
When's the next radio party?
Enter your email address to get occasional updates.